На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

iXBT.com

34 подписчика

Свежие комментарии

  • Иван Николаев22 марта, 9:23
    Японцы одновременно выпустили три лимитированных серии. Вот кросстрек, плюс импреза, плюс леворг. Кросстрек, конечно,...Представлен новый...
  • Юрий Стенякин27 июля, 8:33
    А если учесть что компания официально ушла с российского рынка то преимущества спорныПредставлена нова...
  • Mikhail Stepanov14 июля, 7:52
    Ха-ха! В то время, как российская гиперзвуковой ракета летит со скоростью около 20 тыс. км. В час!США успешно испыт...

Опередили Google Translate, ChatGPT и DeepL: YandexGPT стала лучшей в мире нейросетью для англо-русского перевода

«Яндекс Переводчик» с YandexGPT стал мировым лидером по качеству перевода с английского на русский по итогам международного независимого бенчмарка DiBiMT. Об этом рассказала пресс-служба Яндекса. 

Сгенерировано нейросетью Dall-E

В компании уточнили:

Внедрение в сервис большой языковой модели позволило за год повысить точность перевода в два раза, сделать его более естественным, лучше передавать стилистические особенности, смысл устойчивых выражений и обогнать таких лидеров, как Google Translate, ChatGPT и DeepL.

Рейтинг опубликовали ведущие мировые центры изучения языка в машинном обучении — итальянские институты Sapienza и SSML Carlo Bo. 

Бенчмарк DiBiMT — это эталонный тест для измерения процента ошибок (то есть неверного определения смысла или значения слова в контексте) в переводе. В тестировании, помимо «Яндекс Переводчика» с YandexGPT, приняли участие 22 системы перевода. Так, большая языковая модель Яндекса обошла, например, GPT-4, Gemma 2 9b, Llama-3 8b и другие нейросети.

Ссылка на первоисточник
Рекомендуем
Популярное
наверх